🏠

2 Samuel 19:10

New International Version

10 and Absalom, whom we anointed to rule over us, has died in battle. So why do you say nothing about bringing the king back?”

Compare Versions

American Standard Version

And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back?

Christian Standard Bible

But Absalom, the man we anointed over us, has died in battle. So why do you say nothing about restoring the king? ”

English Standard Version

But Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why do you say nothing about bringing the king back?”

King James Version

And Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why speak ye not a word of bringing the king back?

New American Standard Bible

However, Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now then, why are you silent about bringing the king back?”

New King James Version

But Absalom, whom we anointed over us, has died in battle. Now therefore, why do you say nothing about bringing back the king?”

New Living Translation

Now Absalom, whom we anointed to rule over us, is dead. Why not ask David to come back and be our king again?”

World English Bible

Absalom, whom we anointed over us, is dead in battle. Now therefore why don’t you speak a word of bringing the king back?”